Arjen Brusk – Kelesho (lorî – lullaby – ninni)

Arjen Brusk – Keleşo (youtube link)

soz-muzik: anonim/geleneksel (traditional)

düzenleme/aranje: arjen brusk

enstrumanlar: arjen brusk

(piano, glockenspiel, erhu, dahol, tepsi, efekt, beden, vokal)

kayıt(record), foto, video, edit, mix: arjen brusk
Ew strana ku di govendan de jî tê gotin, bi guherto ya lorî..  Jibo zarokan diyarîyeke biçûk..

–The lullaby version of the song of Keleşo that we often encounter in kurdish dances.. A tiny gift for children..

—Govendlerde de sıkça rastladığımız Keleşo şarkısının ninni versiyonu.. Çocuklara minik bir armağan..

Peyvan / Lyrics / Sözleri
keleşo              (keleş: 1; güzel, alımlı, 2; eşkıya, korsan, yiğit..)

keleşo, nobedaro              (güzel, nöbetçi)

weylo lo lo lo weylo lo lo

keleşo noberdaro             (güzel nöbetçi)

şa dilê min emrê te          (hoş gönlüm emrinde)
tim reşe dil xedaro            (zalim kalbi hep kara)

weylo lo lo lo weylo lo lo

tim reşe dil xedaro            (zalim kalbi hep kara)

şa dilê min emrê te            (hoş gönlüm emrinde)
keleşo lêwengîyo                (eşkıya, efsane)

weylo lo lo lo weylo lo lo

keleşo lêwengîyo                 (eşkıya, efsane)

şa dilê min emrê te             (hoş gönlüm emrinde)
ne kalim ez ne kalim          (yaşlı değilim ben)

weylo lo lo lo weylo lo lo

xortekî çarde salim             (14 yaşında delikanlıyım)

şa dilê min emrê te             (hoş gönlüm emrinde)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s